Умопомрачительное зрелище открывается сейчас на Кутузовской набережной. Это стоит видеть. Вниманию же тех, кому холодно, мокро или просто далеко, предлагаю свои невысокохудожественные фотографии с места событий.

( еще )
Теперь вот думаю, как бы так сорганизовать время и пространство, чтобы увидеть колонну в полете.
( еще )
Теперь вот думаю, как бы так сорганизовать время и пространство, чтобы увидеть колонну в полете.
Моя счастливая мама недавно сходила в магазин и случайно выиграла кофе-машину. Кофе-машина прекрасна во всех отношениях (про эти отношения можно прочитать, например, ( тут )), но нам совершенно никчему. К чему нам совсем другое, а кофе мы и так сварить можем. В связи с этим вопрос: не надо ли кому себе или в подарок хорошую, новую, с почти еще годовой гарантией кофе-машину DeLonghi ESAM4400? Штука недешевая, но и может многое, и отдадим за подешевле. Пишите.
в Калуге очередной испанский заводик. любимая пуско-наладка. на годик. зовут. испанцы. на заводик. но в Калуге. развозка-обеды. пятидневка, 8.00 - 17.00, можно на выходные в Мск-Питер. но из Калуги. но больше никуда не зовут. а если зовут, то на добровольных началах. а здесь готовы разговаривать про зарплату. но опять-таки в Калуге. "далеко от дома" - это и плюс, и минус. кто что думает?
- Music:Emilio de Diego, Antonio Solera. Las Bodas de Sangre. Paso a Dos
для
swanhild. И вдруг кому еще :)
Несколько особо понравившихся короткометражек из тех, что мне довелось увидеть (а кое-что и попереводить), благодаря арт-центру "Берег" на Open Cinema. Качество ю-тубовское, язык испаский, кто хочет чего-то лучшего - оставляйте комменты, попросим "Берег" сорганизовать еще :)
Явный лидер в моем хит-параде - Борха Кобеага, режиссер из Страны Басков. Вот его творения:
( más )
Несколько особо понравившихся короткометражек из тех, что мне довелось увидеть (а кое-что и попереводить), благодаря арт-центру "Берег" на Open Cinema. Качество ю-тубовское, язык испаский, кто хочет чего-то лучшего - оставляйте комменты, попросим "Берег" сорганизовать еще :)
Явный лидер в моем хит-параде - Борха Кобеага, режиссер из Страны Басков. Вот его творения:
( más )
В одном из моих любимых сообществ
zooparki_mira наткнулась на удивительную подборку фотографий из Белградского зоопарка.
Фотографии со вкусом и с юмором.
"Нет большего счастья, чем прильнуть к любимой жопе"
(нажмешь на картину - получишь больше!)
Спасибо
garpia2
Фотографии со вкусом и с юмором.
"Нет большего счастья, чем прильнуть к любимой жопе"

(нажмешь на картину - получишь больше!)
Спасибо
- Mood:
amused
а с друзьями-то, оказывается, гораздо лучше, чем без друзей! это ж просто праздник какой-то! спасибо вам! вы все знаете, кому я :) будто открылось окно - а за ним лето, и птицы, и тепло, и буйство красок.
- Music:Raindrops Keep Falling On My Head...
В ближайшую среду, 28 октября в театре Эстрады будет танцевально-музыкальня программа "Фрида", наверное, понятно кому посвященная. В 19.00. Постановщик и исполнитель – Наталья Зайкова. Как преподаватель она великолепна, и у меня есть все основания полагать, что как исполнитель тоже. В общем, зову со мной.
А 14 и 15 ноября в БКЗ "Октябрьский" будут некие испанцы, которых в виду гениальности авторов наших интернет афиш идентифицировать пока не удалось, но совершенно ясно, что представлять они будут спектакли Антонио Гадеса, что уже в значительной степени оправдывает пугающие цены на билеты. 14 ноября - "Кармен", про которую сказать пока ничего не могу, а 15 - "Кровавая свадьба", которую видела в Мадриде в исполнении Национального балета Испании и в одноименном фильме (Леонардо там исполняет сам Гадес, как же он хорош! впрочем, Мигель Анхель Корбачо из НБИ тоже весьма и весьма!) и которая мне очень-очень нравится. Рекомендую всем любителям Гарсия Лорки, танцев и ножей )) Ну, если не получится, но интересно, фильм можно скачать с торрентов или взять у меня.
Ну, а тем, кто в начале ноября будет в Тель-Авиве, рекомендую сходить на спектакли того самого Национального балета Испании, который меня всем этим танцевально-испанским и заразил. С 3 по 7 ноября в Опере. Привет им от меня пламенный.
А 14 и 15 ноября в БКЗ "Октябрьский" будут некие испанцы, которых в виду гениальности авторов наших интернет афиш идентифицировать пока не удалось, но совершенно ясно, что представлять они будут спектакли Антонио Гадеса, что уже в значительной степени оправдывает пугающие цены на билеты. 14 ноября - "Кармен", про которую сказать пока ничего не могу, а 15 - "Кровавая свадьба", которую видела в Мадриде в исполнении Национального балета Испании и в одноименном фильме (Леонардо там исполняет сам Гадес, как же он хорош! впрочем, Мигель Анхель Корбачо из НБИ тоже весьма и весьма!) и которая мне очень-очень нравится. Рекомендую всем любителям Гарсия Лорки, танцев и ножей )) Ну, если не получится, но интересно, фильм можно скачать с торрентов или взять у меня.
Ну, а тем, кто в начале ноября будет в Тель-Авиве, рекомендую сходить на спектакли того самого Национального балета Испании, который меня всем этим танцевально-испанским и заразил. С 3 по 7 ноября в Опере. Привет им от меня пламенный.
что-то захотелось просто дыбра.
сегодня в первый раз в жизни проводила экскурсию по Эрмитажу на английском. и первый раз - грекам.
в первый раз проводила экскурсию всерьез, но бесплатно. пожалуй, полученные в качестве знака благодарности конфеты - самые вкусные за много-много времени.
поскольку в Москве наконец-то был посещен ГМИИ им. Пушкина, сегодня в первый раз имела удовольствие сказать туристам со знанием дела, что, мол, хоть в Москве и целый зал Микельанджело, да вот только единственный оригинал - у нас )
еще, тоже благодаря этому посещению, впервые не наврала в зале с испанской живописью. у нас на курсах во всех пособиях парной к "Мальчику с собакой" Мурильо значилась "Девочка с цветами" из ГМИИ, а она вовсе даже продавщицей фруктов оказалась на деле. правда, только что встретила в сети такой вариант названия как "Девочка с цветами и фруктами", но цветов там совсем мало, так что это явно полумеры.
кроме того, я сегодня была в Эрмитаже первый раз после Прадо... смешанные эмоции, надо сказать. очень, очень захотелось вернуть всех прошедших через меня туристов и рассказать им все по-другому. по крайней мере, добавить огонька в глазах при виде Антонии Сарате. до Прадо я не могла себе даже близко представить Гойю.
а еще после фламенко болят руки, спина и коленки. зато в первый раз почувствовала, что что-то отдаленно начинает получаться :)
сегодня в первый раз в жизни проводила экскурсию по Эрмитажу на английском. и первый раз - грекам.
в первый раз проводила экскурсию всерьез, но бесплатно. пожалуй, полученные в качестве знака благодарности конфеты - самые вкусные за много-много времени.
поскольку в Москве наконец-то был посещен ГМИИ им. Пушкина, сегодня в первый раз имела удовольствие сказать туристам со знанием дела, что, мол, хоть в Москве и целый зал Микельанджело, да вот только единственный оригинал - у нас )
еще, тоже благодаря этому посещению, впервые не наврала в зале с испанской живописью. у нас на курсах во всех пособиях парной к "Мальчику с собакой" Мурильо значилась "Девочка с цветами" из ГМИИ, а она вовсе даже продавщицей фруктов оказалась на деле. правда, только что встретила в сети такой вариант названия как "Девочка с цветами и фруктами", но цветов там совсем мало, так что это явно полумеры.
кроме того, я сегодня была в Эрмитаже первый раз после Прадо... смешанные эмоции, надо сказать. очень, очень захотелось вернуть всех прошедших через меня туристов и рассказать им все по-другому. по крайней мере, добавить огонька в глазах при виде Антонии Сарате. до Прадо я не могла себе даже близко представить Гойю.
а еще после фламенко болят руки, спина и коленки. зато в первый раз почувствовала, что что-то отдаленно начинает получаться :)
а как становятся водопроводчиками, знает кто-нибудь? я тут прикинула, подсчитала кое-что и подумала, что, может, это было бы кармически правильно и материально выгодно? пусть меня научат, а?
и еще интересно: берут ли женщин на работу в компании типа "муж на час"?
и еще интересно: берут ли женщин на работу в компании типа "муж на час"?
Не помню, у кого из вас я когда-то видела ссылку на блог этого удивительного эстонского фотографа, но спасибо большое этому человеку.
Хочу поделиться и с теми, кто не видел: http://blog.moment.ee/
В жж на него тоже можно подписаться: http://syndicated.livejournal.com/momen t_ee/profile
Хочу поделиться и с теми, кто не видел: http://blog.moment.ee/
В жж на него тоже можно подписаться: http://syndicated.livejournal.com/momen
Ре-бемоль мажор =)
- Mood:
pleased
В Мадриде дождь пахнет можжевельником. В Толедо - целым букетом полевых трав.
А у нас все чаще приближением зимы и простудой.
Но, боже мой, какой у нас волшебный свежий ветер! Прошла сегодня двенадцать километров, жадно им дыша - все мало!
Когда осознаешь неотвратимость перемен, в какой-то момент становишься либо беспомощным, либо свободным. Хотя, наверное, возможно и то, и то одновременно.
Кажется, я "вышла на новый уровень". Снова выросли крылья. Черный дрозд по фамилии Ливингстон, тудыть его. Последний раз это ощущение было три года назад - также в сентябре-октябре.
Геометрия жизненных путей забавляет меня все больше.
А у нас все чаще приближением зимы и простудой.
Но, боже мой, какой у нас волшебный свежий ветер! Прошла сегодня двенадцать километров, жадно им дыша - все мало!
Когда осознаешь неотвратимость перемен, в какой-то момент становишься либо беспомощным, либо свободным. Хотя, наверное, возможно и то, и то одновременно.
Кажется, я "вышла на новый уровень". Снова выросли крылья. Черный дрозд по фамилии Ливингстон, тудыть его. Последний раз это ощущение было три года назад - также в сентябре-октябре.
Геометрия жизненных путей забавляет меня все больше.
Влюбилась в Мадрид. По многочисленным отзывам ожидала от него меньшего, чем от Барсы, но, Боже мой, как же он тоже хорош. Хоть и в ремонте почти весь в борьбе за очередную олимпиаду.
План минимум выполнен: у меня здесь теперь есть любимый музей, любимое кафе, любимый книжный и любимый театр. И, кажется, есть друзья. Хотя с этим всегда сложно разобраться.
В субботу долгая дорога домой.
План минимум выполнен: у меня здесь теперь есть любимый музей, любимое кафе, любимый книжный и любимый театр. И, кажется, есть друзья. Хотя с этим всегда сложно разобраться.
В субботу долгая дорога домой.
Пишу здесь редко, читаю тоже. Иногда читаю, да.
Чувствую много всего, иногда даже себя и хорошо. Да, иногда и хорошо тоже.
Живу чужой жизнью. По два дня. Потом они уезжают. Потом приезжают новые. Да, пока еще приезжают новые.
Бабушки у метро снова продают георгины и гладиолусы. Раньше это означало, что лето кончилось. Сейчас это значит, что лета так и не будет. Нет, чуть-чуть все-таки было. Да, часа два все-таки было.
Еще год назад я не догадывалась, что жизнь такое дерьмо и настолько всерьез дерьмо. Еще год назад я не могла себе представить, что она при этом так удивительна. Что ее можно настолько любить. Да, ее можно любить.
Да она охрененная штука, черт побери! ¡Y a tomar por culo!
Чувствую много всего, иногда даже себя и хорошо. Да, иногда и хорошо тоже.
Живу чужой жизнью. По два дня. Потом они уезжают. Потом приезжают новые. Да, пока еще приезжают новые.
Бабушки у метро снова продают георгины и гладиолусы. Раньше это означало, что лето кончилось. Сейчас это значит, что лета так и не будет. Нет, чуть-чуть все-таки было. Да, часа два все-таки было.
Еще год назад я не догадывалась, что жизнь такое дерьмо и настолько всерьез дерьмо. Еще год назад я не могла себе представить, что она при этом так удивительна. Что ее можно настолько любить. Да, ее можно любить.
Да она охрененная штука, черт побери! ¡Y a tomar por culo!
где-то осенью читала в el país, кажется, забавную заметку про то, что показали "исследования американских ученых", проводимые на англо-испанских билингвах.
схема была примерно такая: испытуемым показывали некие видеоролики про непростые жизненные ситуации (а может, просто некие зарисовки - я уже не помню), а потом просили описать эти самые ситуации на одном из родных языков. спустя приличное время (чтобы подзабылось, видимо) показывали снова и просили описать на другом родном языке.
получилось, что на испанском люди думают куда более жизнерадостно. к примеру, персонаж, описывавшийся на английском как lonely, в испанском варианте превращался в independiente. и так далее.
не знаю, насколько научным было исследование, но вот чисто по-бытовому так - очень верится. не могу себе представить, как колбасит русско-испанских билингвов. надо будет поспрашивать.
в общем, говорите со мной почаще по-испански, пожалуйста. или просто говорите со мной почаще, но это я снова о другом...
схема была примерно такая: испытуемым показывали некие видеоролики про непростые жизненные ситуации (а может, просто некие зарисовки - я уже не помню), а потом просили описать эти самые ситуации на одном из родных языков. спустя приличное время (чтобы подзабылось, видимо) показывали снова и просили описать на другом родном языке.
получилось, что на испанском люди думают куда более жизнерадостно. к примеру, персонаж, описывавшийся на английском как lonely, в испанском варианте превращался в independiente. и так далее.
не знаю, насколько научным было исследование, но вот чисто по-бытовому так - очень верится. не могу себе представить, как колбасит русско-испанских билингвов. надо будет поспрашивать.
в общем, говорите со мной почаще по-испански, пожалуйста. или просто говорите со мной почаще, но это я снова о другом...
подскажите мне, пожалуйста, где в Питере есть бары для геев?
